অন্যভাষার সাহিত্য / অনুবাদ
অন্যভাষার সাহিত্য / অনুবাদ বই হলো একটি ভাষা থেকে অন্য ভাষায় লেখা সাহিত্যকর্মের অনুবাদ, যা মূল রচনার ভাব, সাহিত্যিক শৈলী এবং চরিত্রগুলির সঠিক অনুবাদে পাঠকদের কাছে পৌঁছানোর চেষ্টা করে। এসব বইয়ের মাধ্যমে একটি দেশের বা জাতির সাহিত্যিক ঐতিহ্য, সংস্কৃতি এবং চিন্তাভাবনা অন্য ভাষাভাষী পাঠকদের কাছে পৌঁছে যায়, যা তাদের নতুন ভাষা, সংস্কৃতি এবং চিন্তার সাথে পরিচয় করায়। অনুবাদ বই সাধারণত ভাষাগত বাধা দূর করে, ফলে একজন পাঠক বিশ্বের বিভিন্ন সাহিত্যকর্মের সঙ্গে সংযুক্ত হতে পারে এবং নতুন দৃষ্টিভঙ্গি লাভ করতে পারে। এসব বই শুধু ভাষাগত দক্ষতা বাড়ায় না, বরং বৈচিত্র্যময় সাংস্কৃতিক প্রেক্ষাপটের মধ্যে সাহিত্য ও চিন্তার বিস্তৃতিরও সুযোগ দেয়।